Далёкие горнисты (:gl~tny ikjunvmd)
Далёкие горнисты | |
---|---|
Жанр | фантастика, сказка |
Автор | Владислав Крапивин |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1969 |
Дата первой публикации | 1970 |
Издательство | Правда |
Далёкие горнисты — повесть или рассказ Владислава Крапивина. Произведение написано в 1969 году[1] и впервые опубликовано в 1970 году в журнале «Пионер», а в 1971 году включено в одноимённый авторский сборник[2]. Первая часть трилогии «В ночь большого прилива».
Содержание
[править | править код]Главный герой, Сергей Витальевич[3], работает «литературным директором» городского театра юного зрителя[4]. Неожиданно он попадает в сказку, или в сон [3], где становится двенадцатилетним. Сергей оказывается в древней полуразваленной крепости и знакомится с трубачом Валеркой и его маленьким братом — Братиком. Братья, как выясняется, жили в этой крепости пятьсот лет назад[5]. Валерка сбивчиво рассказывает о том, что на город-крепость напали враги, «всадники Данаты» и меченосцы[6]. Он был трубачом и дежурил на угловой башне; когда битва началась, Валерка успел подать сигнал[7], но братья, упав со стены, оказалась в нашем времени. Они хотят вернуться домой и сражаться, но не могут этого сделать без помощи Сергея [8]: нужно ровно в полночь перевести стрелки часов на пятьсот лет в старом доме либо уничтожить Железного Змея, который преграждает Валерке и Братику путь домой[9]. Сергей легко побеждает чудовище, ему помогает найденный на старом кладбище волшебный меч, который проходит сквозь Змея «как сквозь бумагу». Валерка делает из металлических остатков Змея некую машину, герои взлетают и исчезают[10]. Братья благополучно возвращаются в свой мир[11], «где не доиграна битва и где он [Валерка] оставил свою трубу»[6].
Центральное место в сюжете занимает образ Железного Змея. «Громыхающий» Змей описывается как груда металлолома, его туловище напоминает «ржавую цистерну с наростами из помятых рыцарских панцирей и кирас», с треснувшими фарами на месте глаз. Крыльями служат автомобильные дверки и кровельные листы, а хвост состоит из «металлических бочек, дырявых вёдер и бидонов»[12][13][14]. Змей способен бесшумно подниматься в воздух и резко пикировать[13][14], хотя в целом представляет собой «железную рухлядь». Образ пародирует «привычных» злодеев[12], имеет сходство со Змеем Горынычем[14][11] и косвенно отсылает к европейским средневековым драконам. По мнению Н. Богатырёвой, Змей не пугает Сергея, а вызывает у него любопытство, поскольку для героя, по мысли писателя, важнее преодолеть собственные страхи и сомнения[14]. По мнению литературоведов И. Минераловой и А. Харитоновой, в образе чудовища сочетаются научная фантастика и стимпанк[12].
Критика
[править | править код]В. Борев писал в рецензии (журнал «Детская литература») о теме повести: человек подчинён времени, однако в реальность детства можно вернуться через память, фантазии и сны; эту идею сам автор выразил в конце[8]. Вопрос о необратимости времени и невозвратности детства критик считал важным, но полагал, что решать его следует более реалистично, не через сны, а сохраняя во взрослой жизни такие качества, как чистота, честность и прямота, преданность друзьям[11]. По мнению Борева, придуманный писателем мир выглядит ярко, в нём присутствуют заметные и ощутимые детали, будь то сухая травинка, торчащая из шва на сандалии, или лунный свет на полу. Критик посчитал, что события чрезмерно усложнены, а в созданной автором странной фантазии временами отсутствуют художественная логика и смысловое содержание. Тон повести местами неоправданно сентиментальный (например, имя «Братик»), что сам автор пытается неубедительно обосновать. Рецензент отметил, что герою нужно сделать трудный выбор между долгом и привязанностью; он помогает братьям после некоторых колебаний. По мнению Борева, пародийно-иронический пафос битвы со Змеем, заменяющий героический пафос былинно-фольклорных сцен, является безадресной иронией, которая никак не помогает раскрытию идеи о верности дружбе[11].
Писатель Ю. Яровой (газета «На смену!», Свердловск) в рецензии отметил, что обращение к фантастике используется автором как средство для «создания особой поэтической атмосферы», которая напоминает «Маленького принца» А. Экзюпери; фантастика в меньшей степени связана с характерами героев. По мнению критика, поэтичность и «глубокий романтический лиризм» рассказа свидетельствуют о том, что это настоящая литература[15].
Писатель Н. Никонов (газета «Уральский рабочий») посчитал, что повесть с точки зрения стиля написана «умело и крепко», но раскритиковал авторские самоповторы, «буксование на месте»; «Далёкие горнисты» воспроизводят предыдущие книги и старых героев, как будто автор видит их во сне. По мнению критика, повести недостаёт новизны и подлинности, в отличие, например, от «Тени Каравеллы»; произведение не предлагает читателю общественно значимый посыл[16].
Публицист Ю. Шмаков считал, что повесть близка к «чистой» фантастике («фэнтэзи»)[17]. Литературный критик В. Бугров, оценивая всю трилогию, считал «Далёких горнистов» вполне самостоятельным и цельным произведением[6].
«Далёкие горнисты» рассматривались как повесть[3][18] или рассказ[12][17].
Примечания
[править | править код]- ↑ Богатырёва, 1998, с. 114.
- ↑ Великанова, 2010, с. 220.
- ↑ 1 2 3 Бриль, 1980, с. 179.
- ↑ Аникина, 2014, с. 102—103.
- ↑ Борев, 1970, с. 65.
- ↑ 1 2 3 Бугров, 1980, с. 175.
- ↑ Крапивин, 1979, с. 115.
- ↑ 1 2 Борев, 1970, с. 65—66.
- ↑ Богатырёва, 1998, с. 138.
- ↑ Богатырёва, 1998, с. 114, 138.
- ↑ 1 2 3 4 Борев, 1970, с. 66.
- ↑ 1 2 3 4 Минералова, Харитонова, 2018.
- ↑ 1 2 Крапивин, 1979, с. 122.
- ↑ 1 2 3 4 Богатырёва, 1998, с. 92.
- ↑ Яровой, 1972, с. 3.
- ↑ Никонов, 1972, с. 3.
- ↑ 1 2 Шмаков, 1978, с. 3.
- ↑ Бугров, 1980, с. 174.
Литература
[править | править код]- Аникина Ю. А. Специфика конфликта в художественном мире В.П. Крапивина / Дисс. канд. фил. наук. Специальность 10.01.01. — русская литература. — Волгоград, 2014. — 166 с.
- Богатырёва Н. Ю. Литературная сказка В. П. Крапивина (жанровое своеобразие и поэтика) / Дисс. канд. фил. наук. Специальность 10.01.01. — русская литература. — М., 1998. — 209 с.
- Борев В. Вл. Крапивин. «Далёкие горнисты», ж. «Пионер», № 1, 1970 [Рецензия] // Детская литература. — 1970. — № 9. — С. 65—66.
- Бриль Ю. Вперёд и обратно. [Рецензия] // Урал. — 1980. — № 11. — С. 178—181.
- Бугров В. И. Всё то же: люди среди людей. [Рецензия] // Урал. — 1980. — № 3. — С. 172—176.
- Великанова Е. А. Цикл «В глубине Великого Кристалла» В. П. Крапивина: проблематика и поэтика / Дисс. канд. фил. наук. Специальность 10.01.01. — русская литература. — Петрозаводск, 2010. — 290 с.
- Крапивин В. П. В ночь большого прилива. Повести. — Свердловск: Средне-Уральское кн. изд-во, 1979. — 288 с.
- Минералова И. Г., Харитонова А. А. Волшебное и чудесное в творчестве В. П. Крапивина // Книга в культуре детства: монография / науч. ред. И. Г. Минералова, Н. Д. Жукова. — М., Симферополь: Литера, 2018. — Т. 2. — С. 99—137. — ISBN 978-5-9906573-2-8.
- Никонов Н. Г. Тень Каравеллы... // Уральский рабочий. — Свердловск, 1972. — № 191 (16 августа). — С. 3.
- Швейцер В. А. Всё начинается в детстве (Творческий портрет Владислава Крапивина) // Книги — детям. Статьи и материалы по руководству детским чтением / Сост. Г. И. Трухачёва. — М.: Детская литература, 1973. — С. 23—29.
- Шмаков Ю. Д. Мальчик со шпагой // Молодой дальневосточник. — Хабаровск, 1978. — № 60 (10068). 26 марта. — С. 3.
- Яровой Ю. Ещё один старт... // На смену!. — Свердловск, 1972. — № 22 января. — С. 3.