54°35′27″ с. ш. 1°48′07″ з. д.HGЯO

Греческая рабыня (Ijycyvtgx jgQdux)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Греческая рабыня Хирама Пауэрса

Греческая рабыня (англ. The Greek Slave) — одна из самых известных статуй американских скульпторов. Стала символом американских аболиционистов, феминисток и источником вдохновения многих произведений американской литературы.

Предыстория создания статуи

[править | править код]

Греческая война за независимость (1821—1829) сопровождалась опустошением турками многих греческих островов и городов (Самофракийский холокост, Хиосская резня, Касосская резня, Псарская резня и др), истреблением и обращением в рабство их населения.

На греческом острове Псара утверждают, что тема скульптуры «Греческая рабыня» была вызвана действительной историей, имевшей место после разрушения острова турками в июне 1824 года.

Среди обращённых в рабство жителей была семилетняя Гарифаллия Михалвеи (греч. Γαριφαλιά Μιχάλβεη). Проданная на невольническом рынке в Константинополе, девочка нашла удобный момент и бросилась с мольбой о спасении в ноги прогуливавшемуся американскому дипломату. Дипломат был впечатлён красотой девочки, выкупил её и отправил к своей семье в США, где она получила американизированное имя Garafilia Mohalbi. Но девочка так и не смирилась с гибелью родителей и семьи и к 13 годам умерла от меланхолии[1].

Первой к этой теме обратилась американская художница Anne Hall (1792—1863), написавшая картину «Греческая девочка» (The Greek girl).

Статуя Пауэрса

[править | править код]

Через 14 лет к этой теме обратился проживавший в итальянской Флоренции американский скульптор Хирам Пауэрс. Образцом для статуи Пауэрса стала Венера Медицейская из галереи Уффици[2].

Первая статуя была выполнена из глины[3]. Оригинал мраморной скульптуры был завершён в 1844 году и сегодня находится в замке Рэби, Англия[4]. Копии статуи были представлены в Великобритании и США. Статуя быстро стала одной из самых известных и популярных работ Пауэрса. Статуя изображает молодую женщину, обнажённую, скованную цепями и держащую в одной руке маленький крест. Название предполагает, что она пленница, и выставлена для продажи на рынке.

Сам Пауэр описывал тему таким образом:

Рабыня была захвачена турками на одном из греческих островов, во время Греческой революции, и её история знакома всем. Её отец и её мать, и, возможно, все её родственники, были убиты, и только ей одной сохранили жизнь, как имевшую большую ценность. Она сейчас среди варваров чужестранцев, под абсолютным гнётом воспоминаний об этих бедственных событиях, которые низвели её в нынешнее состояние; и она выставлена на созерцание людей, которых она не терпит, и ожидает свою судьбу с тревогой, находя силы и возлагая свои надежды на Божью благодать. Соберите все эти страдания вместе, и добавьте к ним стойкость Христианина, и не останется места для стыда[5].

Когда статую в 1848 году стали выставлять в разных городах, Майнер Келлогг (1814—1889), друг художника и организатор выставок, издал брошюру для посетителей выставки художника. Он представил своё описание скульптуры:

Представлена тема греческой девушки, захваченной турками и выставленной в Константинополе, на продажу. Крест и замок, видимые на фоне драпировки, показывают что она Христианка. Но это ни в коем случае не завершает смысл статуи. Она представляет превосходство по отношению к страданиям, вознесение над упадком, посредством внутренней чистоты и силой характера. Таким образом, Греческая рабыня является символом суда, которому подлежит всё человечество, и может рассматриваться как своего рода бескомпромиссной добродетелью, или возвышенным терпением[5].

Реакция публики на статую была неоднозначной. Когда работа была выставлена впервые, многие были шокированы наготой фигуры. Пауэрс противостоял этой критике, заявляя, что эта молодая женщина была прекрасным примером христианской чистоты и целомудрия, потому что даже в нагом состоянии она пыталась защитить себя от чужих взоров. Кроме того, говорил скульптор, её нагота не была её виной, но была вызвана её турецкими похитителями, которые сняли с неё одежды, чтобы выставить на продажу. Следовательно, это рассуждение делает разумным увещевания многих христианских священнослужителей к своим прихожанам, увидеть статую на выставке[2].

Некоторые из зрителей проводили параллель между Греческой рабыней и рабами, которые в это время работали на плантациях юга США. Подобная параллель первоначальна вызывала негативную реакцию у американского зрителя, но с приближением гражданской войны, аболиционисты сделали эту статую символом, и сравнивали её с «Рабыней Вирджинии»[6]. Сравнение стало темой поэмы Джона Уиттьера.

Статуя также вдохновила Элизабет Браунинг на написание сонета. Аболиционистка Мария Уайт Лоуэлл (1821—1853) написала, что Греческая рабыня «была видением красоты, на которую кто-либо должен оглядываться, рассматривая её как веху эпохи»[7]. В 1848 году, прогуливаясь по парку Boston Common, американская аболиционистска и суфражистка Люси Стоун (1818—1893) остановилась, чтобы полюбоваться статуей и разрыдалась, видя в цепях символ угнетения женского пола. С этого дня Стоун включила права женщин в свои речи[8].

Пауэрс создал шесть копий Греческой рабыни. Каждая была выполнена на продажу разным коллекционерам произведений искусств. Смитсоновский музей американского искусства хранит одну из копий, также как Галерея Коркоран в Вашингтоне. Купленная основателем галереи William Wilson Corcoran в 1851 году, копия была первой выполненной из мрамора в полный размер, как оригинал[4]. Когда копия статуи была установлена на столе губернатора штата Вермонт, губернатор Джеймс Дуглас (James Douglas) приказал удалить её как непристойную, заявив что её могут увидеть школьники[9][10]. Другие копии хранятся в Капитолии штата Вермонт, в Berkshire Museum в Питсфилд, Массачусетс, и Westervelt Warner Museum of American Art в Таскалуса, Алабама[11].


  1. The American Common-place Book of Poetry: With Occasional Notes. Дата обращения: 2 октября 2017. Архивировано 3 апреля 2015 года.
  2. 1 2 Hiram Powers' "The Greek Slave". Assumption College. Дата обращения: 20 ноября 2006. Архивировано из оригинала 11 сентября 2006 года.
  3. Taft, Lorado. The History of American Sculpture (неопр.). — Harvard University: Macmillan, 1903. — С. 61.
  4. 1 2 The Greek Slave. Corcoran. The Corcoran. Дата обращения: 2 марта 2015. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года.
  5. 1 2 Powers' "Greek Slave". Uncle Tom's Cabin & American Culture. University of Virginia. Дата обращения: 20 ноября 2006. Архивировано 20 февраля 2009 года.
  6. University of Virginia. Uncle Tom's Cabin and American Culture. University of Virginia. Дата обращения: 28 февраля 2015. Архивировано 4 декабря 2014 года.
  7. Wagenknecht, Edward. James Russell Lowell: Portrait of a Many-Sided Man. New York: Oxford University Press, 1971: 138.
  8. McMillen, Sally Gregory. Seneca Falls and the origins of the women’s rights movement. Oxford University Press, 2008, p. 81. ISBN 0-19-518265-0
  9. Wren’s Nest: Vermont Governor Wants Nude Statue Out Of Office
  10. Governor Wants Iconic Nude Off His Desk. New York Times December 12 2004. Дата обращения: 2 октября 2017. Архивировано 19 августа 2016 года.
  11. Rawls, Phillip (2009-07). "Ala. ban of wine with nude label is marketing boon". The Boston Globe. Архивировано из оригинала 3 августа 2009. Дата обращения: 31 июля 2009.