Гереев, Юсуп (Iyjyyf, ?vrh)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Юсуп Гереев
Имя при рождении Яков Сирмайс
Дата рождения 20 декабря 1903(1903-12-20)
Дата смерти 27 ноября 1941(1941-11-27) (37 лет)
Место смерти Хасавюрт, Дагестанская АССР, РСФСР, СССР
Гражданство Флаг СССР
Род деятельности писатель, драматург
Язык произведений кумыкский, русский

Юсуп Гереев (имя при рождении — Яков Сирмайс[1]; 1903—1941) — советский кумыкский писатель, драматург.

Родился 20 декабря 1903 года[2] в семье учителя. Отец был по национальности латыш, мать — русская[3]. Мальчик рано стал сиротой, и его усыновил друг отца, кумыкский крестьянин Арсу Гереев из Халимбекаула[2]. Арсу Гереев дал малышу имя своего погибшего брата Юсупа[1].

Кумыкский язык стал для Юсупа Гереева вторым родным. Он окончил аульную школу, затем учился в семинарии по подготовке учителей в Азербайджане. В 1924 году посещал юридические кур сы в Ростове-на-Дону. В 1925—1927 годах служил армии[3]. С 1927 года на партийной работе[2]. Был инструктором Буйнакского райкома ВКП (б), следователем, прокурором Буйнакского района, заместителем редактора газеты «Елдаш». В 1929—1931 годах — помощник прокурора, в 1931—1934 годах — ответственный секретарь Хасавюртовского райкома ВКП (б), в 1934—1935 годах — член бюро горкома ВКП (б)[1]. В 1936 году стал членом Союза писателей СССР и назначен ответственным секретарём[3]. 15 октября 1938 года был арестован, освобождён 9 января 1940 года за недостаточностью улик. Погиб 27 ноября 1941 года в Хасавюрте, попав под поезд при переходе железной дороги[1].

Творчество

[править | править код]

Начал публиковаться в конце 1920-х годов. Его рассказы были посвящены антирелигиозной тематике, они публиковались в республиканских газетах «Ленинский путь» и «Дагестанская правда». В 1927 году выпустил сборник «Лекарство от беды человека». В 1928 году вышли в свет его книги «Спутник» и «Самые полезные молитвы»[3]. В 1930-х годах много писал о советской современности, в частности о деревне (рассказы «Абаз», «Басмилла», «Планы Ажай», «Заботы Маржанат» и другие). В рассказе «Устаз» он продолжил высмеивать религиозные предрассудки. В 1934 году вышла его повесть «Весна, пришедшая с Севера» («Шималдан гелген язбаш»), в которой Юсуп Гереев описывает борьбу за установление советской власти в Дагестане[2]. В 1935 году была опубликована его книга рассказов на русском языке «Неудача». Написал пьесы «Шамиль» и «Кто кого?». Перевёл на кумыкский язык роман Дмитрия Фурманова «Чапаев». Для Кумыкского драматического театра перевёл пьесы «Честь» Мдивани, «Огни маяка», «Гора» и «Мы идём» Карасёва[3].

  • Молла Насрутдинни сапар ёлдашы, Махачкала, 1962; в рус. пер. — Неудача. Сб. рассказов и повесть, Пятигорск, 1935;
  • Рассказы, Махачкала, 1955;
  • Весна, пришедшая с Севера. [Сборник], Махачкала, 1959.

Примечания

[править | править код]

Литература

[править | править код]
  • Очерки дагестанской советской литературы, Махачкала, 1957.
  • Гереев Юсуп (1903—1941) // Писатели Дагестана — XX век / авт.-сост. Мурад Ахмедов. — Махачкала: Изд-во «Юпитер», 2004. — С. 149—151.
  • Махсутгереев Рашитхан Махсутгереевич. Современное осмысление художественной прозы Юсупа Гереева : диссертация кандидата филологических наук : 10.01.02