Воротнички (Fkjkmunctn)
«Воротнички́» (англ. Collars) — обозначения, принятое в западной социологии для различных категорий лиц наёмного труда, чьё обозначение базируется на цветах воротников их униформы.
Такая терминология может отражать род занятий, а иногда и пол[1]; по крайней мере, в конце XX и XXI веках они, как правило, метафоричны и не являются описанием типичной современной одежды. Первым появился термин «белые воротнички», названые в честь рубашек с белыми воротничками, которые были модны среди конторских (офисных) работников в начале и середине XX века. «Синие воротнички» называются так потому, что в начале XX века они обычно носили прочную, недорогую одежду, на которой грязь не бросалась в глаза, например синие джинсовые или батистовые рубашки. По аналогии появились другие цвета «воротничков», хотя ни одно из них не получило такого широкого использования, как традиционное различие между «белыми» и «синими воротничками».
Понятия
[править | править код]- Белые воротнички — наёмные работники, занимающиеся трудом, предполагающим хранение, использование и обработку информации: служащего, чиновника, администратора, менеджера. Термин был придуман в 1930-х годах американским писателем Аптоном Синклером, который ссылался на это слово в связи с канцелярскими, административными и управленческими функциями в 1930-х годах[2].
- Синие воротнички — представители рабочего класса, которые выполняют ручной труд и либо получают почасовую заработную плату, либо получают сдельную оплату за выполненный объём работы. Этот термин был впервые использован в 1924 году[3].
- Розовые воротнички[англ.] — представителями рабочего класса, работающего в сфере услуг. Они работают на таких должностях, как официанты, клерки, продавцы и многие другие должности, связанные с активным общением с покупателями. Термин был придуман в конце 1990-х годов как фраза для описания рабочих мест, которые обычно занимали женщины[4]; теперь значение изменилось, чтобы охватить все сервисные работы[5][6].
- Золотые воротнички — высококвалифицированные междисциплинарные специалисты, которые сочетают ум белого воротничка с руками синего воротничка. Вооружённые глубокими познаниями в математике и естественных науках (физике, химии и биологии) «золотые воротнички» называются так за большой вклад в развитие компании и экономики в целом. Имеют доход выше среднего, применяя свои обширные знания и умения[7].
- Красные воротнички — государственные служащие всех типов[8]. Применительно к Китаю обозначает чиновников компартии в частных компаниях[9].
- Оранжевые воротнички — люди, работающие в тюрьмах, названные в честь оранжевых комбинезонов, которые носят заключённые в некоторых странах[8][10].
- Алые воротнички — работники секс-индустрии[8].
- Чёрные воротнички — работники ручного труда в отраслях, имеющих высокие риски загрязнения, болезней и др, например, при добыче полезных ископаемых и бурении на нефти[8][11]; также использовался для выделения нелегальных работников.
- «Без воротничка» — художники и «свободные люди», которые склонны отдавать предпочтение эмоциям и личному росту перед финансовой выгодой. Этот термин был популяризирован в реалити-шоу Survivor: Worlds Apart, в котором использовались понятие «No Collar» (в дополнение к White и Blue Collar в качестве племенных подразделений)[12] для выделения людей, которые работают без оплаты труда[8].
- Новые воротнички[англ.] — развивают технические и мягкие навыки, необходимые для работы в современной технологической индустрии с помощью нетрадиционных образовательных методов.
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Benczes, Réka. Creative Compounding in English: The Semantics of Metaphorical and Metonymical Noun-Noun Combinations. — Amsterdam : John Benjamins, 2006. — P. 144–146.
- ↑ Oxford English Dictionary, 3rd edition. Electronically indexed online document. White collar, usage 1, first example.
- ↑ Forrest Wickman. Why Do We Call Manual Laborers Blue Collar? (англ.). Slate Magazine (1 мая 2012). Дата обращения: 30 мая 2019. Архивировано 30 сентября 2018 года.
- ↑ Definition of pink-collar in English . Oxford Dictionaries. Дата обращения: 30 мая 2019. Архивировано 30 мая 2019 года.
- ↑ Kathleen Elkins. 20 jobs that are dominated by women . Business Insider. Дата обращения: 30 мая 2019. Архивировано 30 мая 2019 года.
- ↑ Amy Tennery. The Term “Pink Collar” Is Silly And Outdated — Let’s Retire It (англ.) // Time : magazine. — ISSN 0040-781X. Архивировано 26 января 2021 года.
- ↑ Mary Ann Roe. Cultivating the Gold-Collar Worker // Harvard Business Review. — 2001. — Май. — ISSN 0017-8012. Архивировано 22 апреля 2021 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Biseria, Puneet (May 20, 2015) «Types of Collar» Архивная копия от 22 апреля 2018 на Wayback Machine
- ↑ Red-Collars in Private Companies . Beijing Review (28 июня 2007). Дата обращения: 14 апреля 2015. Архивировано из оригинала 14 апреля 2015 года.
- ↑ Jenna Pandeli. Orange-collar workers: an ethnographic study of modern prison labour and the involvement of private firms (англ.). — Cardiff University, 2015. Архивировано 27 января 2021 года.
- ↑ Friedrich Thomas. Hitler's Berlin: abused city. — New Haven: Yale University Press, 2012. — С. 12. — 482 с. — ISBN 9780300184884. — ISBN 0300184883.
- ↑ Feinberg. Recap: 'Survivor: Worlds Apart' Premiere - 'It's Survivor Warfare' . Hitfix. Hitfix, Inc.. Дата обращения: 26 июля 2015. Архивировано 27 июля 2015 года.