Эта статья входит в число хороших статей

Возникновение носовых гласных в праславянском языке (Fk[untukfyuny ukvkfd] ilgvud] f hjgvlgfxuvtkb x[dty)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Буква ę, обозначающая носовой звук в польском языке

Возникнове́ние носовы́х гла́сных — праславянское фонетическое изменение, заключающееся в переходе сочетаний *on, *om, *en, *em и отчасти *un, *um, *in, *im в *ę (ɛ̃) и *ǫ (ɔ̃) в положении перед согласными. Данное изменение во многом аналогично монофтонгизации дифтонгов. Однако в большинстве славянских языков носовые просуществовали лишь несколько веков, постепенно перейдя в чистые гласные. Из современных славянских языков носовые есть только в польском и кашубском.

Описание явления[править | править код]

Некоторые исследователи поставили возникновение носовых в один ряд с такими фонетическими явлениями, как монофтонгизация дифтонгов и метатеза плавных, полагая, что все они мотивированы тенденцией к возрастающей звучности[1]. Однако согласно советскому и литовскому языковеду В. Н. Чекману, все три эти изменения могли произойти и независимо друг от друга[2].

Носовые образовывались в положении перед согласным звуком, но не перед другим носовым (сочетания *-mn- и *-nm- просто подвергались упрощению)[3]:

В 1925 году один из основателей фонологии Н. С. Трубецкой выдвинул теорию, согласно которой праславянские носовые были бифонемными сочетаниями (en и on). Данную теорию поддержали Ю. В. Шевелёв и З. Штибер[4][5]. Т. Лер-Сплавинский считал, что она недостаточно обоснована, поскольку данные славянских языков не позволяют делать таких выводов[6]. Также эту теорию критиковал С. Б. Бернштейн, который полагал, что носовой элемент был органической частью этих гласных[7].

Судьба групп *in, *un[править | править код]

На конце слова после *i и *u согласный n просто отпадал: *sūnun (сына, винительный падеж) > *synъ, *gostin > *gostь (гостя, винительный падеж).

Существует гипотеза, согласно которой группы *in и *un в положении перед согласным переходили в (> *i) и (> *y). В качестве примеров приводят следующие лексемы[8][9][10]:

Сюда же относят рус. Игорь, заимствованное из швед. Ingvarr, и рус. Ижора, заимствованное из фин. Inkerinmaa или эст. Ingerimaa.

Противники данной гипотезы полагают, что для большинства случаев можно найти и альтернативные параллели, не содержащие носовых[11]:

Также предполагается, что рус. Игорь и Ижора были заимствованы в период после исчезновения носовых в древнерусском языке[11].

При этом существует ряд слов, в которых *in и *un дали и [11]:

Качество праславянских носовых гласных[править | править код]

А. Мейе писал о том, что праславянские носовые отличались по произношению от французских носовых. Они, по мнению французского слависта, произносились так, как в современном польском, то есть с запаздыванием дополнительной носовой артикуляции относительно основной[12].

Советский славист С. Б. Бернштейн считал, что произношение праславянских носовых гласных различалось по диалектам. Качество колебалось, по его мнению, от [ą] до [ų], а качество  — от [ę] до [ą̈][13].

Российский языковед Е. А. Галинская полагает, что в лехитских и болгарских говорах праславянского языка носовой переднего ряда звучал как [ą̈] (нижнего подъёма), а в остальных говорах — как [ę] (средне-верхнего подъёма). Носовой заднего ряда, по мнению учёной, на всей территории праславянского языка звучал как [ǫ] (средне-верхнего подъёма)[14].

Последствия[править | править код]

Образование носовых привело к возникновению чередований ę/ьn; ę/en; ę/in, im; ǫ/on: *jьmę (рус. имя) — *jьmena (рус. имена), *zvǫ (рус. звук) — *zvonъ (рус. звон), *pamę (рус. память) — *pominati (рус. поминать), *sъžimati (рус. сжимать) — ęti (рус. жать)[15][16].

Примеры[править | править код]

Хронология[править | править код]

Относительная хронология[править | править код]

Образование носовых предшествовало такому изменению, как третья палатализация, поскольку она происходила после [5][25]. Кроме того, носовые образовались после взаимодействий *nj > *n' и *mj > *ml', поскольку в противном случае в праславянском *vonja и *zemja дали бы *vǫja и zęja, а не *von’a и *zeml’a, как это было на самом деле[26].

В. Н. Чекман считал, что носовые образовались до метатезы плавных, поскольку их образование произошло последовательнее, чем метатеза плавных, давшая несколько различных результатов в славянских языках[2].

Е. А. Галинская полагает, что возникновение носовых произошло после таких изменений, как переход ē > , повышение подъёма в в части праславянских диалектов и монофтонгизация дифтонгов[27].

Абсолютная хронология[править | править код]

Ю. В. Шевелёв и З. Штибер полагали, что носовые гласные существовали в праславянском языке уже в VII в. н. э.[5][28] М. Шекли датирует возникновение носовых VII веком[29], а А. Лампрехт — 700—825 гг.[30]

Данные письменных памятников[править | править код]

Ряд латинских и греческих письменных памятников содержит имена славянских князей, что позволяет установить время, когда носовые гласные в славянских языках ещё существовали:

Данные топонимов[править | править код]

Важным для установления хронологии возникновения носовых Ю. В. Шевелёв считал название города Стон, заимствованного хорватами из лат. Stamnum. Поскольку лат. am отразилось в славянском не как носовой, Шевелёв сделал из этого вывод об отсутствии носовых в праславянском на момент заселения славянами Далмации[28].

Дальнейшая судьба носовых в славянских языках[править | править код]

Носовые гласные существовали в старославянском языке, где обозначались специальными буквами — ѫ (ǫ), ѧ (ę), ѩ (ję) и ѭ (jǫ) в кириллице и Ⱘ (ǫ), Ⱔ (ę), Ⱗ (ję), Ⱙ (jǫ) в глаголице. Из современных славянских языков они сохранились в польском и кашубском, но и то частично. Кроме того, они зафиксированы в полабском языке, а также в словенском диалекте Юнской долины  (болг.) в Каринтии и в некоторых македонских говорах[32][33]. В остальных славянских языках они перешли в чистые гласные:

В польском языке в XII—XIV веках и слились в носовом гласном нижнего подъёма ą. Впоследствии, в XVI веке, ą краткое (в старопольском языке все гласные различались по признаку долготы-краткости) дало ę, а ą долгое — ǫ (графически ą). И уже в XVII веке польские носовые утратили носовой призвук в положении перед ł и l (ę также и на конце слова) и распались на сочетания чистый гласный + носовой согласный в положении перед смычными согласными[40].

Примечания[править | править код]

  1. Галинская Е. А. Историческая фонетика русского языка. — Издательство Московского университета, Издательство «Наука». — М., 2004. — С. 30. — ISBN 5-211-04969-1.
  2. 1 2 Чекман В. Н. Исследования по исторической фонетике праславянского языка. — Наука и техника. — Минск, 1979. — С. 152.
  3. Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 323.
  4. Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 330.
  5. 1 2 3 Stieber Z. Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich. — Państwowe Wydawnictwo Naukowe. — Warszawa, 2005. — P. 25.
  6. Lehr-Spławiński T. Kilka uwag o nosówkach prasłowiańskich // Studia i szkice wybrane z językoznawstwa słowiańskiego. — 1957. — Vol. I. — P. 168—169.
  7. Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — Издательство Московского университета, Издательство «Наука». — М., 2005. — С. 204.
  8. Мейе А. Общеславянский язык. — М.: Издательство иностранной литературы, 1951. — С. 53.
  9. Lehr-Spławiński T. Kilka uwag o nosówkach prasłowiańskich // Studia i szkice wybrane z językoznawstwa słowiańskiego. — 1957. — Vol. I. — P. 169—171.
  10. Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 325.
  11. 1 2 3 Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 326.
  12. Мейе А. Общеславянский язык. — М.: Издательство иностранной литературы, 1951. — С. 49.
  13. Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — Издательство Московского университета, Издательство «Наука». — М., 2005. — С. 241.
  14. Галинская Е. А. О хронологии некоторых изменений в вокализме праславянского языка // Исследования по славянскому историческому языкознанию. Памяти профессора Г. А. Хабургаева. — 1993. — С. 42—44.
  15. Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — Издательство Московского университета, Издательство «Наука». — М., 2005. — С. 206.
  16. Камчатнов А. М. Старославянский язык. — М.: Издательство «Флинта», Издательство «Наука», 2000. — С. 53.
  17. Этимологический словарь славянских языков. — М.: Наука, 1981. — Т. 8. — С. 188—190.
  18. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. 522. — ISBN 9781884964985.
  19. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Прогресс. — М., 1964—1973. — Т. 3. — С. 585. Архивировано 4 марта 2016 года.
  20. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. 493. — ISBN 9781884964985.
  21. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Прогресс. — М., 1964—1973. — Т. 2. — С. 106. Архивировано 12 февраля 2013 года.
  22. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. 594. — ISBN 9781884964985.
  23. Этимологический словарь славянских языков. — М.: Наука, 1980. — Т. 7. — С. 88—89.
  24. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. 236. — ISBN 9781884964985.
  25. Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 328.
  26. Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 327—328.
  27. Галинская Е. А. О хронологии некоторых изменений в вокализме праславянского языка // Исследования по славянскому историческому языкознанию. Памяти профессора Г. А. Хабургаева. — 1993. — С. 44—45.
  28. 1 2 Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 329.
  29. Šekli M. Primerjalno glasoslovje slovanskih jezikov. — Lubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2016. — Т. 1. — С. 256. — ISBN 978-961-237-742-7.
  30. Lamprecht A. Praslovanština a její chronologické členění // Československé přednášky pro VIII. mezinárodní sjezd slavistů. — 1978. — P. 147.
  31. 1 2 3 Stieber Z. Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich. — Państwowe Wydawnictwo Naukowe. — Warszawa, 2005. — P. 26.
  32. Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Carl Winter Universitätsverlag. — Heidelberg, 1964. — P. 312.
  33. Stieber Z. Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich. — Państwowe Wydawnictwo Naukowe. — Warszawa, 2005. — P. 46.
  34. Галинская Е. А. Историческая фонетика русского языка. — Издательство Московского университета, Издательство «Наука». — М., 2004. — С. 43—44. — ISBN 5-211-04969-1.
  35. Bauer J., Lamprecht A., Šlosar D. Historická mluvnice češtiny. — Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1986. — P. 45.
  36. Селищев А. М. Славянское языкознание. Западнославянские языки. — Государственное учебно-педагогическое издательство Наркомпроса РСФСР. — М., 1941. — С. 229.
  37. Селищев А. М. Славянское языкознание. Западнославянские языки. — Государственное учебно-педагогическое издательство Наркомпроса РСФСР. — М., 1941. — С. 230.
  38. Stieber Z. Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich. — Państwowe Wydawnictwo Naukowe. — Warszawa, 2005. — P. 47.
  39. Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — Издательство Московского университета, Издательство «Наука». — М., 2005. — С. 245—246.
  40. Długosz-Kurczabowa K., Dubisz S. Gramatyka historyczna języka polskiego. — Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego. — Warszawa, 2006. — P. 120—121.

Литература[править | править код]

  • Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — М.: Издательство Московского университета, Издательство «Наука», 2005. — С. 204—206.
  • Мейе А. Общеславянский язык. — М.: Издательство иностранной литературы, 1951. — С. 49—53.
  • Lehr-Spławiński T. Kilka uwag o nosówkach prasłowiańskich// Studia i szkice wybrane z językoznawstwa słowiańskiego. — Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1957. — S. 168—173.
  • Shevelov G. Y. A Prehistory of Slavic. — Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, 1964. — P. 311—337.
  • Stieber Z. Zarys gramatyki porównawczej języków słowiańskich. — Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 2005. — S. 25—27.

Ссылки[править | править код]