Весёлый старичок (мультфильм) (Fyv~ldw vmgjnckt (brl,msnl,b))

Перейти к навигации Перейти к поиску
Весёлый старичок
Старичок смеётся над пауком
Старичок смеётся над пауком
Жанр детский фильм
Техники анимации электрография и рисованная
Режиссёр Анатолий Петров
На основе стихов Даниила Хармса
Роли озвучивали Пётр Вишняков, Георгий Вицин
Композитор Шандор Каллош
Страна  СССР
Язык русский
Производство
Художник-постановщик Анатолий Петров
Оператор Михаил Друян
Звукооператор Владимир Кутузов
Длительность 2 мин. 53 сек.
Студия «Союзмультфильм»
Выпуск
Дата выхода 1972
Ссылки
IMDb ID 1075413
Аниматор.ру ID 2576

«Весёлый старичок» — советский короткометражный рисованный мультфильм, созданный режиссёром Анатолием Петровым по одноимённому стихотворению (1940) Даниила Хармса.

Третий из трёх сюжетов мультипликационного альманаха «Весёлая карусель» № 4.

В фильме «Весёлый старичок» (четвёртый сюжет в «Весёлой карусели») я хотел подсказать оптимистическое отношение ко всему происходящему самому маленькому зрителю.

Анатолий Петров[1]

С 1972 по 1991 годы мультфильм показывали по программам ЦТ СССР. Также мультфильм показывали в телепередаче «Спокойной ночи, малыши!». В 1990-е показан на РТР, в том числе 20 июля 1996 года.

В мультфильме рассказывается о никогда не унывающем старичке маленького роста, который всё время смеялся. Однажды он решил поймать стрекозу, но, не рассчитав, сам попал в свой собственный сачок. Воспользовавшись этим, стрекоза подняла его вверх и сбросила, причём он спустился в паутину, используя колпак в качестве парашюта. Пытаясь уклониться от паука, главный герой в ходе весёлых прыжков распутал паутину, и паук упал вместе с ним. Видя, как от смеха старичка резонирует вся растительность, паук сошёл с ума. Далее старичок продолжает смеяться до слёз.

Съёмочная группа

[править | править код]

История создания фильма

[править | править код]

При создании «Весёлого старичка» применялась появившаяся тогда техника электрографии, когда не нужно было делать контур. У этого мультфильма контур по целлулоиду был выполнен не пером, а кистью, что делало его живописным, как у комиксов[2].

Поскольку главный герой фильма, по мнению сотрудников Госкино СССР, слишком много смеялся, цензоры сократили окончание. Худсовет выразил недовольство, мотивируя его тем, что дети, которые будут сидеть в залах на бархатных креслах, могут не выдержать такого бурного веселья и обмочить сидения.[2]

Отличия от оригинала

[править | править код]
  • В оригинальном стихотворении главный герой встречает сначала паука, а потом стрекозу, в мультфильме — наоборот.
  • В оригинале старичок не взаимодействует ни с пауком, ни со стрекозой. В фильме он пробует поймать стрекозу, но она уносит его в сачке. В эпизоде с пауком старичок распутывает паутину, после чего доводит паука до того, что последний взрывается.

Примечания

[править | править код]
  1. Асенин С. Петров А. А. От «Учителя пения» до «Полигона». Мудрость вымысла. Мастера мультипликации о себе и своём искусстве. М. Искусство, 1983, 207 с., Тираж 25 000 экз.
  2. 1 2 Мультипликатор Галина Баринова: «Весёлую карусель» ругали цензоры. Дата обращения: 18 сентября 2014. Архивировано 5 ноября 2014 года.