Велла, Джузеппе (Fyllg, :'r[yhhy)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Джузеппе Велла
итал. Giuseppe Vella
Дата рождения 1749(1749)
Место рождения Мальта
Дата смерти 1814(1814)
Место смерти Палермо Италия
Род деятельности монах
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Джузеппе Велла (итал. Giuseppe Vella; 1749 год, Мальта — 1814 год) — итальянский аббат и эрудит, дерзкий фальсификатор, известен как автор подложной рукописи, содержавшей многие отрывки утраченных книг Тита Ливия в арабском переводе, и другой подложной рукописи о времени короля Рожера. Подлог был открыт, и Велла умер в тюрьме в 1814 году.

Джузеппе Велла был родом с острова Мальты; хорошо знал арабский язык. Утверждал, что в одной мечети отыскал рукопись, содержавшую много отрывков утраченных книг Тита Ливия в арабском переводе. Затем нашёл, будто бы в Палермо, другую важную рукопись, заключавшую много драгоценных сведений о временах первого сицилийского короля Рожера, и перстень с печатью и арабской надписью, подтверждающей, что они принадлежали королю.

Сведения рукописи были важны в политическом отношении: они уничтожали права большей части сицилийских аристократов, которые вели свой род со времён Рожера. Велла доложил Неаполитанскому королю об открытых сокровищах и снискал его благоволение; казна приняла на себя издержки печатания рукописи, предложив издать её в арабском подлиннике и итальянском переводе аббата Веллы. Велла никому не давал своих рукописей и показывал их только людям, не понимавшим по-арабски, но, тем не менее, подлинники и переводы были одобрены итальянскими учёными, даже известным Тиксеном.

В 1789 году был издан в Палермо первый том кодекса под названием «Codice diplomatico di Sicilia sotto il governo degli Arabi»; спустя несколько лет была издана первая часть Ливия. Книга попала в руки маронита Симеона Ассемани, знавшего арабский как родной, и подлог открылся. Немцы приписывают эту честь Иосифу Гагеру, арабский язык знавшему мало. Возможно, что Ассемани сообщил ему свои замечания. Гагер первым сделал гласной фальсификацию в своей брошюрке, объяснив, между прочим, что собственные имена были написаны иначе, чем пишут арабы, и арабский язык был не чистым, а мальтийским наречием. Велла был заключён в тюрьму.

Литература

[править | править код]