Век перевода (антология) (Fyt hyjyfk;g (gumklkinx))
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Век перевода | |
---|---|
| |
Автор | Е. Витковский (сост.) |
Жанр | антология |
Язык оригинала | рус. |
Оригинал издан | 2005-2012 |
Оформление | М. и Л. Орлушины |
Издатель | Водолей |
Выпуск | 1-3 |
ISBN | 5-902312-38-8, 5-902312-75-2 и 978-5-91763-095-3 |
Век перевода — антология русского поэтического перевода XXI века, подготовленная Евгением Витковским на основании материалов, собранных в ходе работы одноименного Интернет-проекта.
Издание было задумано как продолжающееся; в двух первых томах опубликованы произведения примерно трехсот поэтов в переводах более чем пятидесяти поэтов-переводчиков. Поэтические произведения переведены с тридцати языков: современных, древних и искусственных (квенья).
- Первым том выпущен в 2005 году.[1].
- Второй, с тем же названием, вышел в 2006 г.[2], в нём размещён указатель переведённых поэтов (для томов 1-2).
- Третий том, содержащий переводы с двадцати шести языков, в том числе и региональных языков Европы вышел из печати в 2012 году[3].
В трёх томах размещены переводы с сорока двух языков:
- Английский
- Англо-шотландский (скотс)
- Астурийский
- Африкаанс
- Белорусский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Галисийский
- Грузинский
- Датский
- Древнегреческий
- Иврит
- Идиш
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Кашубский
- Квенья
- Китайский
- Латынь
- Мальтийский
- Немецкий
- Нидерландский
- Новогреческий
- Норвежский
- Польский
- Португальский
- Румынский
- Словацкий
- Словенский
- Средневаллийский
- Старопровансальский
- Старофранцузский
- Суринамский
- Турецкий
- Украинский
- Французский
- Чешский
- Шведский
- Шотландский гэльский
- Японский
См. также
[править | править код]- Строфы века-2 - антология переводов, также составленная Витковским.
Примечания
[править | править код]Ссылки
[править | править код]- Выпуски антологии на сайте издательства:
Это заготовка статьи о литературе. Помогите Википедии, дополнив её. |