Братья Аимхаа (Эмухвари) (>jgm,x Gnb]gg (|br]fgjn))
Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. |
Эмухвари | |
---|---|
ემუხვარები | |
Описание герба: Щит разделен на четыре части. Небольшой щиток в центральной части – золотое руно на зеленом фоне. 1. В первой лазурной части - серебряный замок с центральными воротами и окружающими стенами. У входа – фигура вооруженного стражника. 2. Во второй, фиолетовой части – золотая церковь с колокольней. 3. В третьей, фиолетовой части - оружие: круглый щит, под ним по диагонали меч и копье. 4. Четвертый, в лазурной части – серебряный св. Георгий на белом коне побеждает копьем золотого чудовища. |
|
Титул | князья (тавади) |
Родоначальник | Иотам Зедгенидзе |
Близкие роды | Амилахвари (произошли от них) |
Место происхождения | Грузинское царство |
Подданство | |
Имения | Окуми |
Братья Эмхаа (Эмухвари) (в исконно-абхазском варианте: Аишьцәа Аимхаа, Емхаа) — потомки картлийских князей Амилахвари, осевших на западе Грузии,[1] создавшие в 1920 году одну из наиболее активных и живучих антисоветских «банд» в Абхазии. На её счету были десятки убитых партийных работников, сельских активистов, сотрудников органов ГПУ и милиции. Особенность «банды» — её исключительная жестокость (раненных она добивала, свидетелей уничтожала), а также — отсутствие случаев грабежа и разбойных нападений с целью наживы. В устах абхазского народа имя указанной «банды» звучало как «Эмхи».
Боевой путь братьев Аимхаа
[править | править код]Родом братья Аимхаа были из села Чхәарҭал, района Самырзаҟан (Самурзакань), на юге Абхазии. Изначально братьев Аимхаа было семеро. Достоверно, однако, известны лишь имена следующих братьев:
- Хьыхә (рус. Хвихви) — старший брат.
- Хәаҭ (рус. Хото).
- Мәыџь (рус. Муджь)
- Гәыда (рус. Гуда)[2], (он же — Арсен Аимхаа) — самый младший.
Необходимо указать истинную причину, побудившую юных братьев, являвшихся традиционными абхазами, уйти в абреки. Таковой причиной стал конфликт, произошедший на свадьбе в Абхазии, когда один из подвыпивших гостей, по фамилии Пачулиа, сознательно оскорбил мать братьев, происходившую из семьи абхазских дворян (абх. аамсҭа) Лакрба[3]. В ходе ссоры Пачулиа[4] был убит младшим братом Гәыда (рус. Гуда). После чего старший из братьев — Хьыхә (рус. Хвихви) — принял нелёгкое решение, заявив готовность сдаться властям, взяв всю вину на себя. Однако, дальнейшие события приняли совершенно иной оборот.
Буквально через несколько дней после злосчастной свадьбы к их отцу Омару Аимхаа явился начальник НКВД района Гал, Варлаам Кецба, в сопровождении своих милиционеров. И был ещё один сопровождающий: родственник Омара — Ражден Аимхаа из села Уақәым, Галского (Гальского) района (исторической Самурзакани). Отобедав в доме Омара, милиционеры попросили князя проехать в Гал для мирного разрешения конфликта, в который оказались замешаны его дети. Но по дороге князь Омар Аимхаа был вероломно убит в спину Варлаамом Кецба. Подлое убийство отца заставило братьев окончательно принять решение уйти в абреки и объявить войну всем тем, кто был повинен в смерти Омара.
Так началась многолетняя война братьев с Советской властью по всей Абхазии. Ражден Аимхаа проявил завидную оперативность, сменив фамилию на Парпалия и скрывшись в Восточной Грузии. Другим соучастникам преступления повезло меньше… По свидетельству Бориса Соколова, «популярность братьев Аимхаа была столь велика в народе, что позволяла им находить приют и убежище в любой точке Абхазии. И это продолжалось на протяжении семи лет». Для ликвидации «банды» были присланы из Москвы лучшие чекистские кадры. И через семь с лишним лет братья Аимхаа были «загнаны в угол». На предложение сдаться братья ответили отказом. Тогдашний глава Абхазии Нестор Лакоба, который был другом этой семьи, назвал действия братьев «бессмысленной борьбой братьев Аимхаа за мнимую справедливость».
Николай Аимхаа в борьбе за истину
[править | править код]В середине 1950-х годов в Москве «Воениздатом» была издана военно-приключенческая повесть полковника КГБ Бориса Соколова, называлась она «Абхазская повесть» или «Мы ещё встретимся, полковник Кребс!». Б. И. Соколов, будучи участником всех указанных выше событий в Абхазии, был в 1934 году тяжело ранен Братьями Аимхаа. Это произведение повествует о борьбе советских чекистов с иностранными спецслужбами, в частности с английской разведкой. И что самое примечательное: в роли английских агентов выступают князья — братья Аимхаа, старшему из которых Хвихви не было и 29 лет.
В 1975 году сухумский хирург Николай Аимхаа (Эмухвари), будучи в Москве, разыскал Бориса Соколова и задал ему вопрос: «Что побудило Вас так исказить историю о братьях Аимхаа?» На что Борис Соколов ответил: «Доля вымысла (художественного) в этом произведении велика, но причиной тому стал заказ военного издательства КГБ и Министерства обороны СССР, так как личностный конфликт братьев Аимхаа перерос в непримиримую борьбу с Советской властью в Абхазии. И в эту борьбу было вовлечено огромное количество сотрудников НКВД и ОГПУ как из Тбилиси, так и из Москвы. Многие из них пали от рук братьев. Но самое главное: популярность братьев Аимхаа была столь велика в народе, что позволяла им находить приют и убежище в любой точке Абхазии. И это продолжалось на протяжении семи лет. Все это пугало власть. Даже после ликвидации братьев долгие годы добрая молва о них гремела по всей Абхазии. И тогда было принято решение развенчать с братьев ореол „народных мстителей“ и сделать их агентами иностранных разведок. А сделать это можно через литературное остросюжетное, приключенческое произведение с политическим подтекстом.» Что и было сделано Соколовым.
Братья Аимхаа в киноискусстве
[править | править код]Образ братьев Аимхаа был использован в историко-революционном фильме «Колокол священной кузни» 1982 года (автор сценария — Шалоди Аджинджал) о событиях первых революционных лет в Абхазии (1918—1922), когда Советская власть укрепляла свои позиции на Кавказе.
Примечания
[править | править код]- ↑ Эмхъ или Эмухвари, какъ говорятъ сами абхазцы, виходцы изъ Грузiи, принадлежали къ княжской грузинской фамилiи—,,Амилахвари". Описательный путеводитель по городу Сухуму и Сухумскому округу. С историко-этнографическим очерком Абхазии. Мачавариани, 1913 год
- ↑ Имя «Гуда» широко распространено у абхазов и черкесов. От него предположительно происходит знатная фамилия днепровских казаков-черкас: Гудович.
- ↑ Другая транскрипция этой абхазской фамилии: Лакербай.
- ↑ Другая транскрипция этой абхазской фамилии: Пачулия.
Литература
[править | править код]- Аббас-оглы Адиле. Не могу забыть. — 2005.
- Искандер Ф. А. Сандро из Чегема. — 1966.
- Паустовский К. Г. Воспоминания о Бабеле (один из рассказов сборника). — 1989.
- Соколов Б. Н. Мы ещё встретимся полковник Кребс! (Абхазская повесть). — 1994.
Для улучшения этой статьи желательно:
|