Бен-Ави, Итамар (>yu-Gfn, Nmgbgj)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Итамар Бен-Ави
ивр. איתמר בן־אב״י
Имя при рождении Бен-Сион Бен-Йехуда
Дата рождения 31 июля 1882(1882-07-31)
Место рождения Иерусалим, Османская Империя
Дата смерти 8 апреля 1943(1943-04-08) (60 лет)
Место смерти Нью-Йорк, США
Страна
Род деятельности журналист
Отец Элиезер Бен-Йехуда
Мать Девора Бен-Йехуда
Супруга Leah Ben-Avi[вд]
Дети Drora Ben Avi[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Итамар Бен-Ави (ивр. איתמר בן־אב״י‎; настоящее имя Бен-Цион Бен-Йехуда (ивр. בן־ציון בן־יהודה‎); 31 июля 1882, Иерусалим, Османская Империя — 8 апреля 1943, Нью-Йорк, США) — журналист и сионистский активист. Сын «отца современного иврита» Элиэзера Бен-Йехуды.

Известен как первый человек Нового времени, для которого иврит был родным языком (или по крайней мере один из первых таких людей и самый известный из них)[1].

Учился в парижской Учительской семинарии (École Normale Israélite Orientale), основанной Всемирным еврейским союзом, и Берлинском университете[2].

В 1908 году вернулся в Иерусалим, где стал редактором основанной его отцом газеты «Ха-Цви» (с 1910 года — «Ха-Ор»)[3]. С его приходом газета начала выходить каждый день, а подача материалов стала соответствовать стандартам западноевропейской журналистики того времени[4].

В годы Первой мировой войны жил в США. Вновь вернувшись в Иерусалим, в 1919 году создал газету «Доар ха-иом» и до 1929 года был её редактором[5].

Был одним из инициаторов основания поселения, позднее ставшего городом Нетания. Именем Итамара Бен-Ави в Нетании названа улица.

Кроме того, разработал проект перевода иврита на латиницу, оставшийся нереализованным. Написал биографию своего отца «Avi», издав её в 1937 году на латинизированном иврите[5].

С 1939 года снова жил в США, где и умер[5]. Его тело было доставлено обратно в Палестину для захоронения в 1947 году и похоронено на Елеонской горе в Иерусалиме.

Жена — Лея Абушдид. Пытаясь добиться у родителей девушки согласия на брак, Итамар печатал в редактируемой им газете посвящённые Лее стихи (что сделало историю их любви общеизвестной и повысило тираж газеты). Родители согласились на брак только после публикации стихотворения о самоубийстве и последовавшего за этим вмешательства отца Итамара[6].

Примечания

[править | править код]
  1. Полян А. Л. Иврит III—XIX вв. н. э. как «спящий язык» // Вопросы языкознания. — 2014. — № 5. — с. 56 — 67. Дата обращения: 2 октября 2022. Архивировано 2 октября 2022 года.
  2. Иерусалим: улицы в лицах / Алекс Резников. — Иерусалим : Lira, 1999. Дата обращения: 2 октября 2022. Архивировано 2 октября 2022 года.
  3. Эльяда У. Мелодрама в популярной периодике Элиэзера Бен-Йехуды // Еврейская речь, № 7 (2017). С. 5-22. Дата обращения: 2 октября 2022. Архивировано 2 октября 2022 года.
  4. Эпштейн А. Государство еврейских диаспор: этнолингвистическое многообразие израильских СМИ // Диаспоры, 2006. No3. С. 222—260. Дата обращения: 2 октября 2022. Архивировано 2 октября 2022 года.
  5. 1 2 3 Бен-Ави Итамар // Электронная еврейская энциклопедия. Дата обращения: 2 октября 2022. Архивировано 2 октября 2022 года.
  6. This Day in Jewish History First Boy to Be Raised Speaking Modern Hebrew Dies // David B. Green, Haaretz. Дата обращения: 2 октября 2022. Архивировано 2 октября 2022 года.