Белякова, Нина Константиновна (>ylxtkfg, Unug Tkuvmgumnukfug)
В статье не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Эта страница требует существенной переработки. |
Нина Константиновна Белякова | |
---|---|
Дата рождения | 15 января 1926 |
Дата смерти | 21 мая 2021 (95 лет) |
Род деятельности | переводчица |
Нина Константиновна Белякова (род. 15 января 1926 — 21 мая 2021) — советская и российская переводчица, журналистка.
Автор переводов более чем 200 книг со шведского, норвежского, датского и английского языков. Среди переводов Н. К. Беляковой — романы Сигрид Унсет, Сельмы Лагерлёф, Вильхельма Муберга, Августа Стриндберга, Пера Лагерквиста и Сакариаса Топелиуса, произведения Астрид Линдгрен и Туве Янссон, серия книг Л. Фрэнка Баума о Волшебной Стране Оз.
Специализировалась в поэтическом переводе. Стихотворные переводы Н. К. Беляковой со шведского языка публиковались в журналах «Звезда», «Нева» и «Всемирное слово», а также изданы отдельным сборником «Пешком по Галактике, или Мир в капле росы» («Из шведской лирики XX века»). Любимая поэтесса Н. К. Беляковой — Эдит Сёдергран, родоначальница модернистской поэзии Скандинавии.
Член Союза писателей Санкт-Петербурга и Творческого Союза «Мастера литературного перевода». Автор книг «Королевство Швеция», «Я тороплюсь, я бегу».
Награждена международной премией Сакариаса Топелиуса за перевод его романа «Огонь и вода».
Скончалась 21 мая 2021 года в Санкт-Петербурге.
Примечания
[править | править код]Это заготовка статьи о биографии персоны из СССР. Помогите Википедии, дополнив её. |