Асэффа Гэбрэ Марьям Тэссэма (Gvzssg IzQjz Bgj,xb Mzvvzbg)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Асэффа Гэбрэ Марьям Тэссэма
Дата рождения 1936(1936)
Место рождения Эфиопия
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик
Язык произведений амхарский

Асэффа́ Гэ́брэ Марья́м Тэссэма́ (род. 1936) — эфиопский поэт и переводчик. Пишет на амхарском языке.

Родился в Эфиопии. Учился в университете Аддис-Абебы, затем окончил Эдинбургский университет. В конце 1960-х годов переехал в Ленинград, был преподавателем амхарского языка на Восточном факультете ЛГУ им. А. А. Жданова.

В 1970-е годы возвращается в Эфиопию, преподаёт в университете Аддис-Абебы. Один из организаторов и Генеральный секретарь Союза писателей Эфиопии со дня его создания (1977).

Впоследствии переезжает в США, принимает участие в культурных акциях эфиопской диаспоры[1]. Живёт в Лас-Вегасе.

Творчество

[править | править код]

Асэффа Гэбрэ Марьям Тэссэма сочетает в своей поэзии традиции амхарской литературы и элементы европейской поэтики. Издал поэтические сборники «Луч сентября» (1979), «Голос» (1980).

Активно занимался переводами, в основном драматических произведений. В частности, перевёл на амхарский язык «Юлия Цезаря» Уильяма Шекспира (1957) и «Ревизора» Николая Гоголя (1975).

Автор текста Гимна Социалистической Эфиопии (1975), бывшего официальным гимном страны до 1992 года.

Один из авторов английско-амхарского научно-технического словаря.

Библиография

[править | править код]
  • Из современной поэзии Эфиопии. — М.: Прогресс, 1981.

Литература

[править | править код]
  • Вольпе М. Л. Литература Эфиопии в 60—70-е гг.// Развитие литературы в независимых странах Африки (60—70-е гг. XX века). — М., 1980.
  • Африка: Энциклопедический справочник: В 2-х томах. Том 1. — М.: Советская энциклопедия, 1986.
  • Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — С. 547.

Примечания

[править | править код]
  1. Ethiomedia. Дата обращения: 26 декабря 2011. Архивировано 9 марта 2016 года.