Андрей Кожухов (Gu;jyw Tk'r]kf)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Андрей Кожухов
The Career of a Nihilist
Титульный лист первого издания романа (Лондон и Нью-Йорк, 1889)
Жанр роман
Автор Сергей Михайлович Степняк-Кравчинский
Язык оригинала английский
Дата написания 1886 —1889
Дата первой публикации 1889
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Андре́й Ко́жухов» (англ. The Career of a Nihilist) — роман русского революционера и писателя С. М. Степняка-Кравчинского о революционерах-народниках, написанный им на английском языке в 1889 году. После смерти автора был переведён на русский язык В. И. Засулич и Ф. М. Кравчинской, литературным редактором русского текста выступил П. А. Кропоткин. Впервые издан на русском языке в 1898 году под названием «Андрей Кожухов». В сюжете романа нашли отражение факты биографии автора и эпизоды из истории российского революционного движения 1870-х — 1880-х годов. Прототипами героев романа стали реальные участники народнического движения.

Время действия романа по определению В. И. Засулич — это конец 1878 и первая половина 1879 года — последний год существования общества «Земля и воля»[1]. Именно в это время начинается разделение «Земли и воли» на «Народную волю» и «Чёрный передел».

Часть первая. Энтузиасты.

[править | править код]

Андрей Кожухов — опытный революционер 27 лет — три года живёт в швейцарской эмиграции. Он получает письмо, в котором товарищи из России просят его приехать и сообщают об аресте друга Кожухова Бориса Маевскому. Кожухов давно хотел вернуться на родину и продолжить борьбу, даже несмотря на опасность ареста. Он нелегально переходит границу и добирается до Петербурга, где встречает своего лучшего друга Жоржа, публициста революционной партии и поэта. Кожухов видит, что за время его отсутствия настроения народников в России переменились: от пропаганды они всё чаще переходят к радикальным методам борьбы. Жорж знакомит друга с Татьяной Репиной, девушкой из богатой семьи, в которую тайно влюблён. Пока идут приготовления к побегу Бориса в Дубравнике, Кожухов занимается пропагандой среди рабочих. Он видится с Таней и незаметно для себя тоже влюбляется в неё. История о самопожертвовании студента Миртова, который спас вожака революционеров Тараса Кострова, производит в Тане нравственный переворот, и она решает отдать жизнь революционной борьбе (глава «Новообращённая»). Кожухов страдает от смеси чувства вины и ревности к лучшему другу, но, так и не разрешив противоречий, уезжает в Дубравник. Перед отъездом народница Лена Зубова критикует Кожухова за то, что он — талантливый пропагандист — бросает обучение рабочих и ввязывается в рискованное предприятие по освобождению заключённых. Она недовольна переходом народников к радикальным методам борьбы, считая, что это происходит из-за разочарования и неверия в «наше дело».

Часть вторая. Под огнём.

[править | править код]

Кожухов вместе с женой Бориса Зиной, Василием Вербицким, Анной Вулич и Ватажко готовит побег политических заключённых. Нелегальным революционерам приходится жить под чужими именами, уходить от слежки, сбегать из засад полиции. Первый план побега — подкоп — не удаётся. Кожухов с Василием решают, рискуя жизнью, напасть на конвой и отбить заключённых прямо на улице города. В перестрелке Кожухову удается освободить двух революционеров, но Борис остаётся в руках полицейских. Андрей прячется на конспиративной квартире и клянёт себя за совершённые при нападении ошибки. После очередного бегства от жандармов Кожухов понимает, что ему необходимо покинуть город, где его ищет вся полиция. Зина, Анна Вулич и Василий решают остаться и совершить ещё одну попытку.

Андрей возвращается в Петербург. Организация направляет Кожухова и Таню на совместную пропагандистскую работу, во время которой чувства Андрея только крепнут. Кожухов мучается от своей эмоциональной зависимости от Тани, ревности и ущемлённой гордости. Андрей ведёт их отношения к полному разрыву, но вместо этого признаётся девушке в любви и с удивлением узнаёт об её взаимных чувствах.

Кожухов и Таня женятся и счастливо живут четыре месяца. Из Дубровника приходит весть, что полиция разгромила революционную организацию, Анна Вулич была убита, а Зина и Василий схвачены после вооруженного сопротивления. Оставшиеся революционеры решают освободить схваченных товарищей и зовут Андрея своим атаманом. Он соглашается.

Часть третья. Всё для дела.

[править | править код]

Суд над революционерами превращается в судилище с заранее назначенными приговорами, и приводит к уличным беспорядкам. Бориса, Зину, Василия и ещё одного молодого народника Бочарова, виновного только в связях с организацией, приговаривают к смертной казни. Революционеры готовят отряд в пятьдесят человек и динамитные бомбы для освобождения товарищей. Накануне акции динамитную мастерскую накрывает полиция. Кожухов понимает, что без бомб нападение превратится в бесплодную бойню и принимает решение распустить отряд. На следующий день он идёт на площадь, где воздвигнуты виселицы, и наблюдает последний путь своих друзей. Он пробирается через толпу людей, для которых казнь его близких является только щекочущим нервы представлением. Андрей ловит взгляд Зины, которая узнаёт его в толпе, в нём возникает жажда мученичества. Несмотря на чрезвычайные меры по его розыску, Кожухов проникает в городскую тюрьму, чтобы заполучить прощальное письмо Зины, над которым потом рыдает как ребенок.

Во время бегства из города Андрей с Жоржем чуть не попадают в руки полиции. Кожухов отчетливо понимает, что вскоре и сам окажется на эшафоте, так мало пользы принеся людям за свою жизнь. После казни Андреем овладевает желание мести, он долго размышляет и находит, что попытка убийства царя будет полезной и своевременной. Кожухов выносит эту идею на обсуждение комитета и его утверждают исполнителем.

Таня пытается отговорить Андрея от покушения, которое в любом случае закончится для него смертью, но в итоге смиряется с решением мужа и своим горем. Кожухов готовится к смерти и уходит из дома. На последней встрече Кожухов и его тесть — либеральный адвокат Репин спорят, есть ли смысл в борьбе народников. Накануне покушения Андрей идёт на последнее свидание с женой. В роковой день жажда жизни и любви всё-таки просыпается в нём. Из-за подавленного эмоционального состояния он не проверяет оружие и покушение на царя не удаётся. Его ловят, судят и казнят.

История создания и публикации

[править | править код]

Роман написан С. М. Степняком-Кравчинским на английском языке и был впервые издан в Лондоне и Нью-Йорке в 1889 году под названием «The Career of a Nihilist»[1]. Автор начал работу над романом в 1886 году и, по собственным словам, переделывал текст четырнадцать-пятнадцать раз[1]. Чтобы избежать языковых неточностей, он просил проверить рукопись несколько знакомых англичан, в том числе дочку Карла Маркса — Элеонору Эвелинг[1]. Выбор языка был обусловлен практическими соображениями. Автор создавал роман не только для российской, но и для зарубежной публики. Кроме того, Степняк-Кравчинский мог издать роман только за границей, так как в Российской империи считался государственным преступником[2]. Вскоре роман был переведён на многие европейские языки[1].

В 1890 году В. И. Засулич перевела четыре главы романа на русский язык и опубликовала их в издании «Социал-демократ»[3] группы «Освобождение труда». Оставшиеся главы были переведены на русский только после смерти автора его женой Ф. М. Кравчинской. Литературным редактором выступил близкий друг Степняка-Кравчинского революционер-анархист П. А. Кропоткин, который привёл текст в его нынешний вид[2]. Роман впервые вышел на русском языке в Женеве в 1898 году под названием «Андрей Кожухов». Книга нелегально мелкими партиями переправлялась в Россию. После нового закона о печати в 1905 году «Андрей Кожухов» несколько раз печатался на родине автора, но с большими купюрами[1].

В 1912 году на роман был наложен судебный арест, книга подлежала уничтожению, так как могла «вредно влиять на неустановившихся в своих взглядах читателей»[2]. Редактор книги С. А. Венгеров был привлечён к суду, но был освобожёен от наказания по амнистии[2]. Без купюр в России роман был издан только после Февральской революции 1917 года[2]. «Андрей Кожухов» несколько раз переиздавался в СССР, а также в 2023 году в России.

Титульный лист романа «Андрей Кожухов», издание 1923 года

В 1898 году Засулич писала, что роман — единственное во всей русской литературе художественное воспроизведение жизни русских революционеров, сделанное человеком, знавшим эту жизнь[4]. Исследователи отмечают автобиографичность романа, который охватил наиболее яркую полосу в жизни Кравчинского — весну и лето 1878 года и начало 1879 года[5]. На автобиографические моменты произведения указывал П. А. Крапоткин:

Расшифровка давно ожидаемого письма, полученного «оттуда», с поля битвы, ночное скитание Андрея по окрестностям Женевы, его сомнения и раздумья, его внутренняя борьба и, наконец, решение, принятое им в эту ночь, а затем всё пережитое Кожуховым впоследствии, в самой России, — очевидно, что всё это не выдуманное, не узнанное из рассказов, а лично пережитое самим писателем.

Предисловие к изданию 1907 года[1]

Тем не менее исследователи творчества Степняка-Кравчинского Д. Юферев[6] и Т. П. Маевская[1] отмечают, что автобиографический материал был существенно переосмыслен писателем. Образ Кожухова должен рассматриваться не в плане биографической близости к автору, а характерен для определённого исторического момента в русском освободительном движении.

Многие эпизоды романа базируются на реальных событиях, а герои созданы на основе прототипов из среды народников[1]. Например, нападение Кожухова на конвой повторяет попытку отбить у жандармов П. И. Войноральского и И. Н. Мышкина[1]. Атмосфера суда над Борисом и его товарищами воспроизводит атмосферу суда над И. М. Ковальским. Заключённым, который сжёг себя в камере, был М. Ф. Грачевский. Прототипом Давида Стерна стал А. И. Зунделевич[2], а Зина Маевская имеет некоторые черты С. М. Перовской[1].

Замысел романа

[править | править код]

В предисловии ко второму изданию автор указывает, что не ставил перед собой цель показать всё народническое движение. Его задачей было показать «революционеров только как людей, а не как политических деятелей» и «выставить человеческие элементы в жизни революционера».

Будучи свидетелем и участником движения, поразившего даже врагов своею безграничною способностью к самопожертвованию, я желал представить в романическом освещении сердечную и душевную сущность этих восторженных друзей человечества, у которых преданность своему делу достигла степени высокого религиозного экстаза, не будучи сама по себе религией... Если я выбрал действующих лиц своего романа из числа людей, принадлежащих к крайней террористической фракции русских революционеров, и перенес его действие в эту среду, то только потому, что этот приём казался мне наиболее отвечающим моему художественному замыслу. Ведь только в вихре этой ужасной борьбы действующие лица романа могли во всей полноте проявить свои наиболее характерные особенности. Но я настолько же был далёк от превознесения терроризма, как и от его порицания. Я только показал его — или, лучше сказать, дал ему показаться — таким, каков он есть на самом деле, предоставляя читателю самому произнести свой приговор.

Художественные особенности

[править | править код]

В романе сочетаются новаторство и традиции передовой русской литературы[1]. «Андрей Кожухов» — это социально-политический роман, который во многом тяготеет к социально-психологическим романам И. C. Тургенева. Общим для них является интерес к внутреннему миру человека, лиризм и поэтичность в изображении положительных героев, резкость, прямота в описании отрицательных персонажей[1]. Степняк-Кравчинский писал своё произведение без оглядки на царскую цензуру и это позволило ему, по мнению Т. П. Маевской, впервые в русской литературе создать обобщённый тип революционера[1].

Героическое начало романа сочетается с трагическим[7]. Героическое начало достигается мотивом поиска истины с инициирующим мотивом мщения. Трагическое начало воплотилось в способности героя пожертвовать жизнью во имя дела и людей. Романтическое освещение некоторых сцен и образов составляет одну из особенностей стиля романа, обуславливает оптимистическую окраску всего произведения, несмотря на его трагический финал[1].

Оценки и значение

[править | править код]

Английская пресса и критика в целом положительно восприняли роман. Газета The Bradford Observer писала, что автор овладел английским языком «в изумительном совершенстве» и отмечала «сильный, живой, конденсированный, наполненный язык»[8].

Прелесть этой книги заключается прежде всего в том, что её автор говорит о том, что знает… Тургенев обрисовал нам нигилиста так, как он сам его себе представляет: натура, подобная Гамлету, впечатлительная, импульсивная, эмоциональная, слишком слабая для цели, которой герой посвятил свою жизнь. Степняк даёт совершенно другой взгляд на жизнь, взгляд подпольного общества, которое он воссоздал.

Газета Star[8]

Книга понравилась Л. Н. Толстому и была в его домашней библиотеке[9]. П. А. Кропоткин упоминал роман в своих «Записках революционера» и хвалил его за достоверность:

Быть может будущий художник напишет когда-нибудь лучший, более художественный роман из жизни этого периода, но более верно отражение жизни и действительности едва ли кто-либо сможет дать. Впечатление реальной, пережитой жизни, которою переполнен «Андрей Кожухов», уже не повторится.

Предисловие к изданию 1907 года[1]

Некоторые участники народнического движения подвергли роман критике. Л. Г. Дейч назвал роман исторически неверным, скорее похожим на «страничку из истории карбонариев», чем на жизнь революционеров-народников[2]. В. И. Засулич признавала драматические талант автора и верность действительности, но критиковала композицию романа и нагромождение происшествий, которые происходят с Кожуховым[2].

Образ Кожухова, как и судьба автора, сыграли роль в создании Овода, героя одноименного романа Э. Л. Войнич. Литературовед Е. А. Таратута пишет, что Овод и Кожухов имеют схожие черты героев-революционеров, их роднит много разнообразных деталей и «сознание неминуемой собственной гибели при уверенности в конечном торжестве своих идей»[10].

Сохранилось множество свидетельств о чтении романа в революционных кружках конца XIX — начала XX века, а также влиянии книги на молодежь СССР[2]. Роман высоко оценивали писатель Н. А. Островский, большевик О. А. Пятницкий, «Андрея Кожухова» любил председатель ВЦИК Я. М. Свердлов (партийный псевдоним Андрей)[2]. Писательница А. Я. Бруштейн вспоминает, что Кожухов был «первый и на всю жизнь любимый герой моего детства»[2]. В её автобиографической трилогии «Дорога уходит в даль…» герои читают роман, обсуждают затронутые в нём вопросы, и после этого организуют социал-демократический кружок.

Экранизации

[править | править код]

В 1917 году по книге был снят фильм режиссера Я. А. Протазанова «Андрей Кожухов». В роли Кожухова выступил И. И. Мозжухин. До нашего времени фильм не сохранился.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Маевская Т. П. Слово и подвиг. Жизнь и творчество С. М. Степняка-Кравчинского. — Киев: Наукова думка, 1968. — 228 с.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Таратута Е. Л. С. М. Степняк-Кравчинский — революционер и писатель. — М., 1973. — 544 с.
  3. Литературно-издательская деятельность группы «Освобождение труда»
  4. Дейч Л. С. М. Кравчинский. С приложением статьи В. И. Засулич. — Петроград: Государственное издательство, 1919.
  5. Беркова. К. Н. С. М. Кравчинский (к тридцатилетию со дня смерти). — М.: Издательство Всесоюзного общества политкаторжан и ссыльнопоселенцев, 1925. — С.15
  6. С.Степняк-Кравчинский, Соч. в двух томах, т. 1 [Предисл. Д.Юферева; коммент. и прим. Б. А. Пискун], — М.: Гослитиздат, 1958
  7. Пинаев М. Т. Н. Г. Чернышевский — романист и «новые люди» в литературе 60—70-х годов // История русской литературы: В 4 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1980—1983.
  8. 1 2 Воронова В.,Земскова В. Английская пресса об «Андрее Кожухове»//Новый мир. — М.,1956.— № 6. — С. 273—274.
  9. Фельтен Н. Из воспоминаний//Л. Н. Толстой в воспоминаниях современников, т. II.— М.,1960 — С. 360
  10. Таратута Е. А. Этель Лилиан Войнич: Судьба писателя и судьба книги. — М.: Худ. лит., 1964. — 319 с.

Литература

[править | править код]

Степняк-Кравчинский С. М. «Андрей Кожухов» — Минск : Юнацтва, 1982. — 286 с.