Альбер (ресторан) (Gl,Qyj (jyvmkjgu))
Альбер — ресторан второго разряда[1] французской кухни в дореволюционном Санкт-Петербурге, располагавшийся в доме № 18 Пастухова на Невском проспекте[2][3]. Официально ресторан назывался Французским, но наиболее известен был по имени своего владельца[4], Альберта Петровича Бетана[2]. Хотя ресторан позиционировал себя, как французский, в нём также подавали итальянские блюда, большой популярностью пользовался ризотто, также упоминались такие блюда, так бифштекс по-гамбургски или жаренная навага[5][1].
В Альбере подавались французские, итальянские вина и ликёры[5]. Блюда были недорогими в сравнении с другими французскими фешенебельными ресторанами, например обед из четырёх блюд подавался за один рубль[2]. Владельцу удавалось удерживать низкие цены благодаря его высокой посещаемости, сам ресторан располагался на самом оживлённом участке Невского проспекта[2][6]. Альбер был открыт в начале XX века и просуществовал первые несколько лет советской власти, хотя к тому моменту перестал подавать блюда французской кухни[2].
Среди посетителей «Альбера» было множество приезжих гостей. Заведение также любили посещать литераторы, артисты и другие деятели культуры[2], например Гумилёв, Волошин, Аверченко, Грин, Сомов, Нувель, Мейерхольд, Ауслендер, Сюннерберг, Толстой, Кульбин, Тэффи, Судейкин, Казароза, Кузмин и другие[7]. Особенно часто в Альбере обедали авторы журналов Аполлон и Сатирикон, чьи издательства располагались рядом с «Альбером»[1]. Пользовался популярностью ресторан и среди офицеров, в его залах часто происходили громкие скандалы[8], обсуждавшиеся среди городской общественности и в прессе[5]. Самый громкий случай был связан с демонстративным самоубийством военного[5].
Встал вспоминать я, например,
Что были вёсны, был Альбер,
Что жизнь была на жизнь похожа
Что были Вы и я моложе…
Пять лет тому назад — как сейчас помню — заказал я у «Альбера» навагу, фрит и бифштекс по-гамбургски.
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 3 Лурье, 2016, с. 221.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Демиденко, Ю.Б., 2011, с. 134.
- ↑ Виталий Задворный. Французская кухня в России и русской литературе. — Новое Литературное Обозрение. — 994 с. Архивировано 6 января 2024 года.
- ↑ Владимир Романов. Старорежимный чиновник. Из личных воспоминаний от школы до эмиграции, 1874–1920 гг.. — Litres, 2022-05-15. — 1480 с. — ISBN 978-5-04-343703-7. Архивировано 6 января 2024 года.
- ↑ 1 2 3 4 Демиденко, Ю.Б., 2011, с. 137.
- ↑ Алиса Коонен: «Моя стихия — большие внутренние волненья». Дневники. 1904–1950: «Моя стихия — большие внутренние волненья». Дневники. 1904–1950. — Новое Литературное Обозрение, 2020-11-26. — 2656 с. — ISBN 978-5-4448-1434-5. Архивировано 6 января 2024 года.
- ↑ 1 2 Демиденко, Ю.Б., 2011, с. 135.
- ↑ Демиденко, Ю.Б., 2011, с. 136.
- ↑ Поэма о голодном человеке / Дюжина ножей в спину революции
Литература
[править | править код]- Демиденко, Ю. Б. Рестораны, трактиры, чайные...: Из истории общественного питания в Петербурге XVIII — начала XX века. — М.: Центрполиграф, 2011. — 285 с. — ISBN 978-5-227-03013-9.
- Лурье Лев Яковлевич. Град обреченный. Путеводитель по Петербургу перед революцией. — БХВ-Петербург, 2016. — 432 с. — ISBN 9785977536561.