Алеманн, Герман (Glybguu, Iyjbgu)

Перейти к навигации Перейти к поиску
Герман Алеманн
Дата рождения XIII век
Место рождения
Дата смерти 10 ноября 1272[1]
Страна
Род деятельности переводчик, пресвитер

Герман Алеманн (Hermannus Alemannus, ? — 10 ноября 1272 года) — епископ и член Толедской переводческой школы XIII века.

О его жизни мало что известно. Родился в Германии, однако большую часть жизни прожил в Испании. В Толедо переехал около 1240 года. Там он работал в Школе переводчиков Толедо примерно до 1256 года. Переводил Аристотеля и его комментаторов с арабского на латынь.

В 1244 или 1245 совершил поездку в Париж, где познакомился с Роджером Бэконом, и, вероятно, с Робертом Гроссетестом.

Есть все основания отождествлять его с епископом Асторги Германом, который занимал эту должность с 1266 года до своей смерти в 1272 году.

  • Перевод с арабского аристотелевской «Риторики»: почти полный текст Аристотеля, основную часть комментария Аверроэса короткие фрагменты Авиценны и Аль-Фараби, а также вступительная часть комментария Аль-Фараби.
  • Перевод арабского изложения «Никомаховой этики», известное как Summa Alexandrinorum (1243 или 1244).
  • Перевод комментария Аверроэса к «Никомаховой этике».
  • Перевод комментария Аверроэса к «Поэтике».

Недостаточно хорошо владел арабским языком (в чём признавался Бэкону) и использовал услуги арабов-переводчиков.

Переводил также псалмы (с еврейского).

Примечания

[править | править код]