Таблица МФА для английского языка (MgQlneg BSG ;lx guilnwvtkik x[dtg)

Перейти к навигации Перейти к поиску

Произношение слов по Международному фонетическому алфавиту приведено для звуков английского языка.

Согласные
МФА Диалектные варианты произношения Примеры
b but, web
d ɾ do, odd
ð , v this, breathe, father
ʤ gin, joy, edge
f fool, enough, leaf, photo
ɡ go, get, beg
h ɦ, ç ham, ahead
j yes, hallelujah
k kʰ cat, kill, skin, queen, thick
l l, ɫ, ɤ, w, o, ʊ, ʟ left, bell
m ɱ man, ham
n no, tin
ŋ ringer, sing, sink
θ , f thing, teeth
p pʰ, p pen, spin, tip
ɹ ɹʷ, ɹ, ɾ, ɻ, ʋ run, very
s see, city, pass
ʃ she, sure, emotion, leash, session
t tʰ, ɾ, ʔ two, sting, bet
t͡ʃʰ chair, nature, teach
v voice, have
w we
ʍ what[1]
z zoo, rose
ʒ pleasure, vision, beige[2]
Согласные с придыханием
x ugh, loch, Chanukah[3]
ʔ uh-oh /ˈʌʔoʊ/,
Hawaii /həˈwaɪʔiː/[4]
Гласные
МФА Примеры Гласные эризованные
æ bad, pat ær barrow, marry
ɑː balm, father ɑr bar, mar
ɒ bod, pot, cot[5] ɒr moral, forage
ɔː bawd, paw, caught ɔr born, for
əʊ beau, hoe, poke[6] ɔər boar, four, more
ʊ good, foot, put ʊər boor, moor
uː booed, food
ʌ bud, butt ʌr hurry, Murray
ɜr bird, myrrh, furry
ɛ bed, pet ɛr berry, merry
eɪ bay, hey, fate ɛər bear, mare, Mary
ɪ bid, pit ɪr mirror
i happy, city
ɪər beer, mere
bead, peat
Дифтонги Безударные и редуцированные гласные
аɪ buy, high, ride, write ə Rosa’s, above
bough, how, pout əl bottle
ɔɪ boy, hoy əm rhythm
j beauty, hue, pew, dew ən button
Разделение по слогам ər runner, mercer
. moai /ˈmoʊ.аɪ/ ɨ roses, business
Ударение
МФА Примеры
ˈ intonation /ˌɪntəˈneɪʃən/
ˌ

Примечания

[править | править код]
  1. Данный звук очень редко встречается в английском языке, в большинстве диалектов он заменяется на /w/ (см. Wine-whine merger). Используется в диалектах Шотландии и стран Южной Америки
  2. Английские слова, заимствованные из французского, такие как: genre или garage — произносятся либо с /ʒ/, либо с /dʒ/.
  3. Во многих диалектах, /x/ заменяется /k/ в слове loch и /h/ в Chanukah.
  4. Много людей произносят английское Hawaii без /ʔ/, как в гавайском слове Hawai‘i.
  5. Во многих североамериканских диалектах не отличается от /ɑː/ (см. Father-bother merger).
  6. Обычно в транскрипции пишут /əʊ/ или /oː/.